mardi 29 janvier 2008

Le Discours du Grand Véhicule La Suprême Lumière d'Or Roi du Recueil des Soutras

En sanscrit : Arya Souvarnabhasottama Soutra
En tibétain : phags pa gser 'od dam pa mdo sde'i dbang po'i rgyal po

Traduit du tibétain par Christian Charrier Editions Vajra Yogini

Chapitre 1

Introduction

Je me prosterne devant tous les bouddhas passés et présents, ceux qui ne sont pas encore venus, devant les bodhisattvas, les bouddhas solitaires et les nobles auditeurs.

Ainsi ai-je entendu en une certaine occasion :
alors que le Tathagata résidait au Pic des Vautours, absorbé dans la profonde sphère des phénomènes, il s'exprima ainsi :
- Aux suprêmes bodhisattvas, purs et immaculés, je vais exposer le puissant roi du recueil des soutras, très profone à écouter et à contempler, le soutra de La Suprême Lumière d'Or. Il a été béni par les bouddhas des quatre directions , par Akshobya (Immuable) à l'est, Ratnakétou (Joyau du Pinacle) au sud, Amitabha (Lumière Infinie) à l'ouest, Doundoubhisvara (Son du Tambour) qu nord. Je vais expliquer cette confession bénéfique et sacrée qui élimine toutes les fautes, consume toutes les mauvaises actions, confère tous les bonheurs, éradique toutes les souffrances. Cette bénédiction magnifiquement ornée de toutes les splendeurs est le fondement de l'Omniscience. Les êtres aux facultés sensorielles défectueuses, en fin de vie, frappés par des revers de fortune, disgraciés par les dieux, abandonnés de leurs proches, oubliés de ceux qu'ils aiment ou exploités dans leur travail ; ceux qui vivent dans le conflit, la tristesse et la douleur, la misère et la peur, affligés par les astres et les malédictions ou tourmentés par d'innombrables démons ; ceux que le malheur tourmente pendant leur sommeil, devraient écouter ce discours sacré, après avoir pris soin de se baigner et de se purifier.

Aucun commentaire: